Ambasador Bartosz Cichocki, który pełni swoją funkcję od zaledwie miesiąca, przekazał list do prezesa zarządu Narodowej Publicznej Teleradiokompanii Ukrainy – Zuraba Alasanii. Sprawa dotyczy programu „Historia utajniona. Emocje wokół Bandery”, którego twórcą jest ukraiński historyk i dziennikarz Ołeksandr Zinczenko. Wyemitowano go w sobotę na publicznym pierwszym kanale telewizji.
– Media publiczne mają do wypełnienia szczególną misję w społeczeństwie demokratycznym. Wyrażane na ich antenie poglądy powinny edukować i przybliżać społeczeństwu zagadnienia w najważniejszych obszarach życia społecznego, w tym również w kwestiach historycznych. Przy tym szczególnie istotne jest zachowanie obiektywizmu, faktografii i ścisłe przestrzeganie żelaznych zasad dziennikarstwa. Tymczasem, w opinii Ambasady, program prowadzony przez O. Zinczenkę stał się karykaturą wspomnianej misji – czytamy w zamieszczonym na Twitterze liście. – Do studia zaproszono 4 gości, z których wszyscy byli zwolennikami S. Bandery. Sama “dyskusja” zaś robiła wrażenie dość nieudolnie zawczasu wyreżyserowanej. Zupełnie pominięto zbrodniczy wymiar stworzonej przez S. Banderę ideologii integralnego nacjonalizmu i jej skutki w postaci tysięcy bestialsko zamordowanych mieszkańców ziem dzisiejszej Ukrainy innej niż ukraińska narodowości.
– Niepokój budzi przy tym sielankowy obraz S. Bandery, który starali się zbudować uczestnicy wydania (programu). Powyższe dyskwalifikuje uczestników programu nie tylko jako historyków, ale także członków Polsko-Ukraińskiego Forum Partnerstwa (W. Wiatrowycz, O. Zinczenko) – napisał ambasador. – Rzeczpospolita Polska uważa dialog historyczny z Ukrainą za absolutnie niezbędny. Niemniej powinien on opierać się na prawdziwe i z poszanowaniem wrażliwości drugiej strony.
??Ambasada RP na Ukrainie protestuje przeciwko próbom wybielania Stepana Bandery w eterze ukraińskiej telewizji publicznej.
??Посольство Республіки Польща в Україні висловлює протест проти спроб відбілювання Степана Бандери в ефірі українського суспільного телебачення. pic.twitter.com/DYqZxWsi0t— PLinUkraine (@PLinUkraine) April 8, 2019
Treść pisma w języku polskim. pic.twitter.com/dwSlmAc0F1
— PLinUkraine (@PLinUkraine) April 8, 2019
Fot. /GENYA SAVILOV /East News